La
page
blanche

Le dépôt

POÈMES

PLACE DES SARDANES

Sardane (41) du dictionnaire des tracas

 


Chacune et chacun ajoute son grain de sel à cette sardane dont le titre indique l’objet.

Au bas de chaque définition se trouvent les initiales de celles et ceux qui l'ont écrite.

Au bas de la sardane se trouvent les initiales et les noms ou pseudonymes de celles et ceux qui ont participé dans l’ordre de leur participation.  Pour qui écrit directement merci de respecter la présentation (ordre, espaces, typographies).





çon


(son) n. m.


Premier appel trop timide pour être entendu du garçon de café




DTC





ertepoul


(èr-te-poul) n. m.


distance à partir de laquelle on se demande s’il faut ou non tenir la porte à la personne qui vous suit




DTC




ertezoutte


(èr-te-zout’) n. f.


personne qui vous tient la porte de si loin qu’elle vous oblige à presser le pas




DTC





jérugneau


(jé-ru-niô) n. m. 


passage d’une position à une autre à une autre à une autre pour lire au lit




DTC






miasliquer


(mi-as-liké) verbe


s’asseoir sur son chat




DTC






néké


(né-ké) n.m.


guêpe qui vous suit partout où vous allez



DTC






ouma-ouma


(ou-ma-ou-ma) n.m.


question que vous pose le dentiste quand il a ses doigts dans votre bouche



DTC






riroriner


(ri-ro-ri-né) verbe


continuer à parler pendant qu’on essaie de retrouver le fil de son discours



DTC





seillon-pinquer


(sé-yon-pin-ké) verbe


devoir expliquer ce qu’il y avait de drôle dans l’histoire drôle



DTC





tonkoler


(ton-ko-lé) verbe


se laver un pied sous la douche



DTC





xédaclèc


(gzé-da-klèk) n.m.


échange de bises entre porteurs de lunettes



DTC






ziette


(zi-èt’) n.f.


Derrière frite que personne n’ose prendre




DTC






DTC - Dictionnaire des tracas - Christine Miurillo, Jean-Jacques Leguay, Grégoire OEstermann - Ed. Seuil ,