La
page
blanche

La revue n° 43 poètes du monde

poètes du monde

Paul Celan

DU DARFST mich getrost
mit Snee bewirten:
sooft ich Schulter an Shulter
mit dem Maulbeerbaum schritt durch den Sommer,
Schrie sein jüngstes
Blatt.


TU PEUX en confiance
m’offrir de la neige:
chaque fois que j’ai, épaule contre épaule,
avec le mûrier traversé l’été,
sa dernière feuille
criait.

Paul Celan - Renverse du Souffle
traduit de l’allemand par Jean-Pierre Lefebvre
Ed. du Seuil