Mission traduction
Mon grand-père et ma maison
I
mon grand-père comptait les jours jusqu’au retour sur ses doigts
puis il utilisa des pierres pour compter
pas assez
il utilisa nuages oiseaux gens
l’absence s’est avérée trop longue
trente-six ans jusqu’à sa mort
pour nous maintenant plus de soixante-dix ans
mon grand-père perdit la mémoire
il oublia les chiffres les gens
il oublia la maison
II
j’aurais aimé être avec toi grand-père
j’aurais appris à t’écrire des poèmes
des volumes de poèmes et à peindre notre maison pour toi
je t’aurais tricoté avec le sol
un vêtement orné des plantes
et des arbres que tu aurais fait pousser
je t’aurais fabriqué
du parfum à partir des oranges
et du savon avec les larmes de joie du ciel
impossible de penser à autre chose de plus pur
III
je vais au cimetière tous les jours
je cherche ta tombe en vain
sont-ils sûrs de t’avoir enterré
ou t’es-tu transformé en arbre
ou peut-être t’es-tu envolé avec un oiseau vers le néant
IV
je place ta photo dans un pot en terre cuite
je l’arrose tous les lundis et jeudis au coucher du soleil
on m’a dit que tu jeûnais ces jours-là
pendant le ramadan je l’arrose tous les jours
pendant trente jours
ou plus ou moins
V
Quelle taille aimerais-tu pour notre maison ?
je peux continuer à écrire des poèmes jusqu’à ce que tu sois satisfait
si tu le souhaites je peux annexer une ou deux planètes voisines
VI
pour cette maison je ne tracerai pas de frontières
ni de signes de ponctuation
Mosab Abu Toha
Traduction par Air