Mission traduction
MEMOIRE
Quand j’étais plus jeune, la poésie me faisait peur.
Que pourrait-elle bien faire à mes nuits de démence ?
Ayant eu la chance d’apprendre auprès
des plus grands, je n’ai pas accepté.
me suis détourné pour examiner
Romans français et films latino-américains.
Bien qu’à ce moment-là
Mes vies secrètes s’y déversaient toujours
Maintenant je suis de retour,
de retour pour m’installer seule avec mes poèmes,
sans personne pour soutenir ma main
à cet âge avancé.
Que signifie ce retour en moi-même, de cette façon —
à part qu’il n’y a aucune alternative en dehors de soi
et la crainte de ne pouvoir rien atteindre
de plus.
Ana Maria Caballero
Trad : Air