Le dépôt
Poèmes de Savu Popa, traduit par Andreea Bușe
Poèmes- blitz
***
L’amour,
Est au moment où
Les lignes de ma paume,
S’unissent
Avec celles de ta paume,
En devenant
Cordes de haute tension.
***
Tomber amoureux
Signifie
Passer
Au fuseau horaire
D’un autre cœur.
***
Écrire de la poésie,
C'est comme si
Tu essayais de
Faire l’équilibre
Sur les lignes de la paume
De Dieu.
***
La poésie fonctionne
Comme une perfusion,
Lorsque je suis déshydraté
De tant de réalité.
***
L’enfant de moi
Me redessine
Tous les jours
Le cœur.
***
Je voudrais être
L’espace blanc
De tes inquiétudes.
***
Les rêves,
Attaques de panique
De l’imagination.
(Vol. ,,O cameră fără prize”, Casa de pariuri literare, București, 2021)
***
Lorsque je dors,
Mon rêve
Essaye maladroitement,
Devant le miroir
D'imiter ma voix.
***
La solitude commence
Avec le claquement de la porte
De la voiture,
Plus fort
Que d’habitude,
Signe
Qu’il est le temps
De
Changer le visage
De la journée,
La solitude commence
Lorsqu’on ouvre
Au hasard toutes sortes des boites
Et tu piques les nombrils de tes doigts
Là où, en fait,
Il n’y a aucune aiguille,
La solitude ressemble
A un silence accablant
Apparu après une fissure
Sur l’entière surface
De la mémoire
D’un mont à la retraite.
Tu te sens seul,
Que diriez-vous d’ouvrir une fenêtre
Sur le bord de l’abîme !
La solitude, qui dans le miroir,
montre son allure alors que la buée de ta respiration
Réussit à incinérer la glace.
Les solitaires avancent souvent
Soucieusement,
Chaque chemin les étire
Comme un coup de couteau
Ils sont les seuls qui peuvent effacer
L’aveuglement des yeux
Et sur le dos des paumes
Leur restent
Pour longtemps,
Des traces de cendre.
Savu Popa
Traduit par Andreea Bușe