La
page
blanche

Le dépôt

AUTEUR-E-S - Index I

82 - Pierre Lamarque

PO

PO

Extrait de la sardane des po



po, tel l'éclair, se singularise par sa référence à l'ici maintenant

le temps d'une zébrure



Mot et chose : signifiant et signifié : les deux horizons du poème - fleurons rivaux, antagonistes, contrastés, mais inséparables.

Il s’agit d’évoquer la façon dont les poètes vivent leur rapport au monde et au langage.

L’intention de poésie engendre un rapport particulier du langage au monde, en même temps que du langage au langage.

La 'problématique de la déictique' engage la question du statut discursif de ce que montre le poème. Celui-ci est encore uniquement envisagé selon le modèle structuraliste de la langue, comme un système clos de signes ne renvoyant qu’à eux-mêmes, et privés de toute dimension référentielle .

L’écriture se présente à nous comme la réponse à l'appel émanant de la profondeur énigmatique du monde.

Le po se singularise par sa référence à l'ici maintenant

que nous appelons de mes voeux.




PO



extrémité du tapis, lien, attache, bandeau


bout de rue de langue, ultra transparent, d'extrême finesse 



Po : parole peut agir comme éclair qui illumine la nuit, comme flash


Po : élément qui se reproduit et se transmet mème


Po : concept destiné à évoluer pour s'envoler


Po : élément sonore du langage considéré comme unité


Po : penser de long en large


Po : idée de peindre


Po : vulgarité radieuse


Po : lambeau de bord de peau


Po : minimalisme in


Po : akiduybrpv;sùmchhldjzvg ?



fil lambeau loque épouvantail




P........................................................................................................................................................................................................................O